גִרגר, דִפדף, טִלטל

נסתכל על הפעלים  גִרגֵר, דִפדף, טִלטל, קִשקש, פִּרפר (להלן נקרא להם פעלי  גרגר). הפעלים האלה הם מאותה צורה: כאשר הם נקיים מאותיות לא שורשיות (למשל כשהם באים בזמן עבר, גוף שלישי יחיד), יש בהם שתי הברות זהות-עיצורים (גר-גר); ההברה הראשונה בחיריק והשנייה בצירה. חיפשתי ומצאתי שיש תשעים ושלושה פעלים מהצורה הזאת. ואם פספסתי שניים או שלושה, אז יש תשעים וחמישה או תשעים ושישה.

trumpet-baroque
.An Officer Blowing a Trumpet, Anthonie Palamedesz

האם יש לפעלים האלה גם מאפייני משמעות משותפים? בדרך כלל צורה משותפת אינה מלוּוָה במאפייני משמעות משותפים. למשל לשמות  בית, זית ו שיט אין מאפייני משמעות משותפים. גם לא לפעלים  שדד, מצץ או  חשש. לכן כאשר לקבוצת מילים יש גם אותה צורה וגם מאפייני משמעות משותפים – קבוצה כזאת מעוררות עניין.

ובכן, נראה שלפעלי  גרגר, לפחות לרובם, יש מאפייני משמעות משותפים; ויותר מכך:  יש קשר בין הצורה לבין מאפייני המשמעות. נתחיל עם מאפייני המשמעות: כל פעלי  גרגר (או לפחות רובם הגדול) מציינים פעולה שמורכבת מסדרה של תת-פעולות זהות שבאות ברציפות אחת אחרי השנייה. לדוגמה: גִרגר משמעותו השמיע גרגורים (גרר.. גרר… גרר…); דפדף – העביר דף ועוד דף ועוד דף; טלטל – עשה תנועת טלטול ועוד תנועת טלטול, ועוד. ועתה מתברר גם הקשר שבין המשמעות (כלומר הפעולה שהפועל מייצג) לבין צורת הפועל: כמו שהפעולה מורכבת מפעולות זהות החוזרות ונשנות, כך גם מילת הפועל מורכבת משתי הברות זהות (בעיצוריהן).

ויש ועוד תופעת קשר בין צורה למשמעות בקרב פעלי  גרגר – יש מילות פועל בעלות תכונת האונומטופיאה; כלומר מילות פועל שצליליהן מחקים את הקולות העולים מהפעולות המיוצגות על ידי אותן מילים. לדוגמה: גרגר, חרחר, פכפך, מלמל. וכמו שהפעולות שהמילים האלה מייצגות מורכבות מסדרה של תת-פעולות זהות רצופות, גם הקולות היוצאים מהפעולות האלה הם למעשה סדרה של צלילים זהים החוזרים על עצמם.

אם הקורא ירצה לבחון בעצמו את קבוצת הפעלים שלנו – הרי הם לפניו, לפי סדר האלף-בית.

בזבז, בלבל, במבם, בעבע, בצבץ, ברבר, גלגל, גמגם, געגע, גרגר, דגדג, דכדך, דלדל, דמדם, דפדף, דקדק, דרדר, דשדש, הבהב, הדהד, המהם, הנהן, הרהר, זגזג, זלזל, זמזם, זעזע, חלחל, חרחר, טאטא, טלטל, טמטם, טפטף, טרטר, טשטש, כחכח, כלכל, כרכר, לבלב, לגלג, לחלח, לכלך, לעלע, מזמז, מלמל, מסמס, מצמץ, משמש, נדנד, נמנם, נענע, נפנף, נצנץ, נשנש, סכסך, סלסל, סרסר, עלעל, עמעם, עפעף, ערער, פטפט, פכפך, פמפם, פספס, פעפע, פצפץ, פקפק, פרפר, פשפש, צחצח,  צלצל, צמצם, צפצף, צקצק, צרצר, קלקל, קעקע, קרקר, קשקש, רחרח, רפרף, רשרש, שגשג, שכשך, שלשל, שעשע, שפשף, שקשק, שרשר, תלתל, תעתע, תקתק.

מודעות פרסומת

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל

אתה מגיב באמצעות חשבון Google שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s